轉简體   復原    
745 留言者:billy Chen [2001-10-03]
主題:How 倉頡 internal code store in the disk ?
  I am a very new on this web. Looking for the spec or format for the 倉頡 code store in the harddisk. E.g. The big5 code txt I can use some chinese dos or windows to display. However the 倉頡 input provide the way to produce the fonts. But how are those fonts (not including in the Big5 code) to be stored in the harddisk if I want save a set of text files. I try to study the 中文2000 system picture. It says that there is big font library and can provide the fonts. however it did not say what is the format of the 倉頡 system store in the disk. If there is documentation, please kindly give some pointer to the answer. Tnank you in advance.
  Billyc
回應﹕
  倉頡碼目前只供輸入用,中文2000貯存仍用大五碼或國標碼。
762 留言者:billy chen [2001-10-09]
主題:More question for #745
  Dear Master,
  The question is any system commerically available to store the 倉頡 code ﹖ As well to restore the stored 倉頡 Code to the display﹖ Is Chinese E-Book using the real 倉頡 code to store in the flash and show the real text through reading back the 倉頡 code ﹖ The real problem of the Big5 and GB is all the Chinese is limited in those Big5/GB code! Our history/literature just can not be completely stored/restored in the currnt electrical form. Would you please share your thought with me ﹖
  Regards,
  Billyc
回應﹕
  ﹕一般系統所存者,係所收「字集」(如GB或BG5 )表之「內碼」,故「文字」字數受限。
  電書有兩種版本,目前所推出者,是三萬二千字集之「文傳內碼」。其實,電書中「文傳1610」字庫乃「字根排列組合」,可產生數千萬可能的字形。
  但是「現存有效字」目前尚未收集完畢(已收近十萬,但須一一測試,方知是否齊全),在未能證實絕對「夠用」之前,可暫用文傳內碼。茲事體大,尤其在歷史、文學上,人名、地名、物名的收集,各界皆有不同。從技術的「立場」,問題不難解決,但在應用「立場」,經常為了缺字而修改,是智者所不取也。
  因此,為了應付目前的需求,兼顧節省空間成本,「文傳內碼」暫以海峽兩岸三地之既定標準,用2 BYTE結構,將最高位「位元」設為1(0供拼音字形用),故只得三萬二千(餘供使用者臨時加字用)。
  待「全字庫」完成後,將採用4 BYTE(32 bit)結構,以倉頡輸入碼(共25 bit)為「倉頡內碼」,則「有碼即有字」,閣下所問之問題,可望一次解決。此系統定名為「人文系統」(專供文化人應用,學生、工程師、商人用字有限,三萬二千字都嫌多了),明年可成,如果時間來得及,「文字理解」都在其中矣!
775 留言者:billy chen [2001-10-15]
主題:ask 倉頡內碼 again (more questions for post #762 and #745)
  Dear Master:
  1) When 全字庫 of 人文系統 completed, are there any applications come with 人文系統 to translate the GB/Big5 內碼 to 倉頡內碼 and 倉頡內碼 to GB/Big5 內碼﹖ (I understand from 倉頡內碼 to GB/Big5 內碼 will have some empty code)
  2) Is any standard such as rfc﹖﹖﹖﹖ to define this 全字庫 of 人文系統 ﹖ As well as standard way to let the all software vender to produce the true 倉頡 ”text”. Such as HTML fonts format, plain 倉頡 text format, 倉頡 document format ﹖
  I had a Chinese teacher in my high school period, told us that our chinese level only reach the level in the elementary school he had. To start to know each Chinese word and than talking about the Chinese literature.
  The 中央研究院 in Taiwan do not do 全字庫, instead scan the chinese word image. For me this more looks like an Chinese ”art”, it is not Chines ”literature”. The 全字庫 gives almost all the solution to produce electrical-form of the Chinese literature. Yet need a little bit more applicationa and standard for people to follow and extended.
  TIA
回應﹕
  老朽一再聲言﹕「當今中國人的悲哀,是抱著金飯碗討飯」!
  中國文字,乃先祖苦心孤詣,千載修建的「安身立命、修齊治平」大道,歷代中國「讀書人」,無不從「小學」下手,先習「文義」,以概其餘。今天的小學,只是「西化」的樣板,為了「減輕大腦負擔」,降低「人智水平」,先學「鸚鵡」!
  於是人人見山不見樹,人人能寫、能說﹕「來來來!來上學」!但無人能知「來、上學」有何「本義」!「義理」既失傳,「文字」變成「混飯吃」的工具,「文盲」少了,「讀工具的工匠」多了!空有「金飯碗」,老祖先的「盛意」也是白搭!
  如果以「私心自用」,老朽「一身本領」、坐擁「金山」,「功名利祿」手到拈來。似此,何必辛辛苦苦,數十年來,不論天寒地凍,每每對著群牛彈古琴﹖說穿了,是老朽地藏王菩薩前許願太深,明知不可為而為,聊盡人事聽天命也!
  其實,天道好還,中華文化振興不遠,毋庸我輩操心!日出天下明,義通人智興!只是後事尚須問後人,這一代「英豪」,能「造橋鋪路」,也是功德!

  「人文系統」將設計在「易芯」中,因文字六大功能(請見《漢字基因工程》)盡在倉頡碼中。「人文」也者,「人」與「文字」共譜一調之系統也。老朽等人,窮畢生精力,無意「與人爭鋒」,唯求承續「炎黃道統」,將先人理念,發揚光大。待「易芯」問世後,雖平民百姓,亦能透過「語言」,上參「無上妙諦」。
  如斯,「易芯」僅為一供「人人溝通」之媒介(如一「高等秘書」然),此理念與時賢之「腦」大大有別。對當今通行之各種「軟體」,只要用EML,即可「兼容」。若內存採用GB、BG5內碼,人文系統可自動「轉碼」。至於任何其他之「輸入方法」,則須由原作者「自行」處理,老朽無此「義務」。
  誠如所言,倉頡內碼中尚餘「空碼」,但我等收集十萬字後,已無意再事「續貂」矣!故「餘碼」或空置、或供「新字定義」(如以「音」為字首,將視作「拼音」字;另留有多種「專用字首」,供未來擴充「形聲字」等等)。

  蓋「資訊工業」方興未艾,今日所見,必非未來之主流。老朽雅不願見數十年後,人文系統又山河變色,一代一代「犧牲」下去,所為何來﹖是以老朽集中心力,只做此「人文介面」,至於「軟體、硬件」,任憑他人發展(試想,有一「能幹」的秘書,「主人」要做任何事,吩咐一聲即可,秘書自會「上網」尋找合適的手段)。
  「搞技術」者,大多缺乏文化深度,但彼等一個個被時代寵壞了,自視為「神」。老朽開發之「易芯」,是以《老子止笑譚》為藍圖,以《易理探微》為結構,無此功力,難以下手。目前保持神秘,正是避免他人「自以為是」,今「標準一定,百年不變」。苦的只是老朽與一干弟子,奈何,天堂有路不肯走!地獄無門偏自投!
2033 留言者:billy chen [2002-08-05]
主題:是否以前有人問過大藏經的中文化?
  網上看古經 由如每個字都是分開的DNA 老師可否說一說古字古書中文電子化在文傳系統下的展望﹖
  如以前已回答過 能否賜告在那可以看到 謝謝
回應﹕
  此事說來話長,今日留言甚多,下次請問明確一些,以便為之解說。

本站之資料、著作歡迎網友註明出處後轉載,
但嚴禁以商業行為牟利。
朱邦復工作室