轉简體   復原    
2173 留言者:慕雯 [2002-09-14]
主題:所以「世界語」應該不會有定案吧...
  老師您說”老朽相信中文將為舉世公認最理想之文”,是說十年後國際語言會傾向用中文,
  類似現在國際語言傾向用英文嗎﹖
  
  還有您說的”矽族大盛,有電腦翻譯矣”,是不是〔宇宙浪子〕裡面講的這句﹕「在二○三○年,電腦當局便提供了一種米粒大小的微機,專供語言傳譯之用。只要是人,只要有需要,就可以取得這種微機,放入耳中即可運作。」﹖
  
  謝謝!﹕)
回應﹕
  是的,但尚不止此,目前國際語傾向於英文,那只是因為英美當道!漢字易學易用(老朽正日夜加工,發展漢字基因工程、寫作漢字教材,數年之內可以完成),且流覽其中,可得無比大智慧(老朽所知所識,無一不是學自漢字,無師自通)。
  其實,老朽正在設計此一「米粒大小的語言翻譯器」中。首先,要有語音辨識及發聲能力,此一軟體程式,六年前已經在台開發完成。其次,要有「方言音偏移表」,因每個人都有些許「鄉音」(人必須學習才能分辨他人的發音)。最重要的是硬體,尚須待「易芯」開發完成,即可測試(包括音位、音頻、音色、音相、音量的分辨)。再次是他國語音的「傳譯」,因易芯能「理解人意」,故「意譯」成為雕蟲小技矣!
  這些技術,對外人來說,是「天方夜譚」+「不可思議」。但老朽早已棄若敝屣,唯學生們尚在努力中,各種產品將陸續推出上市也(但不再公佈細節,且有一定的時機,做到米粒大尚要等「納米技術」便宜到不值錢時,大約是在十數年後)。
2207 留言者:慕雯 [2002-09-21]
主題:#2173.....所謂「英美當道」
  我想問您說的「英美當道」是指哪些方面呢﹖
  
  ... 美國/或其它國的科技較發達,所以大家必需效法沒錯吧﹖
  
  還有他們的學術研究比較好,所以大家也都努力向他們學習,參考他們的研發成果﹖....
  
  那他們以後就不會「當道」了嗎﹖。..
  想知道老師的看法,謝謝!
回應﹕
  哪一方面又不是呢﹖
  如果認為他們科技發達,必須效法,效法便是。
  羅馬曾經稱霸歐洲,元朝也曾統治大半個地球,今天還「當道」嗎﹖
  老朽的看法很簡單,國人上進、墮落全在自己,又何必長他人威風﹖

本站之資料、著作歡迎網友註明出處後轉載,
但嚴禁以商業行為牟利。
朱邦復工作室